大切なものは君以外に見当たらなくて
演唱:flumpool
作詞:山村隆太
作曲:阪井一生
「あぁ ごめんね」って ねぇ 君は今日も
「あぁ ごめんね」って ねぇ きみはきょうも
「aa go me n ne」tte nee ki mi wa kyo u mo
そう 目を腫らし 歩いていくんだ
そう めをはらし あるいていくんだ
so u me wo ha ra shi a ru i te i ku n da
說著「啊 對不起」 你今天也眼睛腫腫的走著
「こんな 私でも ねぇ 支えたい」
「こんな わたしでも ねぇ ささえたい」
「ko n na wa ta shi de mo nee sa sa e ta i 」
そう 夢を見る 勇敢な日々
そう ゆめをみる ゆうかんなひび
so u yu me wo mi ru yu u ka n na hi bi
「即使是 如此的我 也想要成為你的支柱」夢想著 那勇敢的日子
いつも 胸を痛めて
いつも むねをいためて
i tsu mo mu ne wo i ta me te
總是 心痛著
いつも 嘆きながら
いつも なげきながら
i tsu mo na ge ki na ga ra
總是 嘆息著
今 街中に そう 部屋中に
いま まちじゅうに そう へやじゅうに
i ma ma chi ju u ni so u he ya ju u ni
あぁ ため息は 絶えやしないけど
あぁ ためいきは たえやしないけど
aa ta me i ki wa ta e ya shi na i ke do
如今 在街道上 在房間裡 都止不住嘆息
頑張りすぎないでよ 考えすぎないでよ
がんばりすぎないでよ かんがえすぎないでよ
ga n ba ri su gi na i de yo ka n ga e su gi na i de yo
不要太努力了 不要想太多
単純にそうつまり 笑っていてよ
たんじゅんにそうつまり わらっていてよ
ta n ju n ni so u tsu ma ri wa ra tte i te yo
只要單純的 笑著就好
大切なものは君以外見当たらなくて
たいせつなものはきみいがいみあたらなくて
ta i se tsu na mo no wa ki mi i ga i mi a ta ra na ku te
無可取代的你
そう 現に愛に世界中 動かされてく
そう げんにあいにせかいじゅう うごかされてく
so u ge n ni ai ni se ka i ju u u go ka sa re te ku
沒錯 世界正因現實與愛 轉動著
もう 些細な 他愛ない 問題 君が笑えば
もう ささいな たわいない もんだい きみがわらえば
mo u sa sa i na ta wa i na i mo n da i ki mi ga wa ra e ba
已經 那些細微的天真問題 只要你露出笑容
そう everything everything
そう everything everything
so u everything everything
沒錯 everything everything
君だけが 大事なんだよ
きみだけが だいじなんだよ
ki mi da ke ga da i ji na n da yo
只有你 最重要
そっと ありがとう ねぇ 君は今日も
そっと ありがとう ねぇ きみはきょうも
so tto a ri ga to u nee ki mi wa kyo u mo
そう 繰り返し 暮らしていくんだ
そう くりかえし くらしていくんだ
so u ku ri ka e shi ku ra shi te i ku n da
悄悄的 說著感謝 你今天也 沒錯 如此生活著
満員電車に揺られ 小さなその肩で
まんいんでんしゃにゆられ ちいさなそのかたで
ma n i n de n sya ni yu ra re chi i sa na so no ka ta de
見知らぬ誰かを 支えている
みしらぬだれかを ささえている
mi shi ra nu da re ka wo sa sa e te i ru
在客滿的電車中搖晃著 那小小的肩膀 支撐著未曾謀面的某人
きっと 誰かが君を きっと 信じるから
きっと だれかがきみを きっと しんじるから
ki tto da re ka ga ki mi wo ki tto shi n ji ru ka ra
一定有人 相信著你
今日も 君は笑うよ
きょうも きみはわらうよ
kyo u mo ki mi wa wa ra u yo
你今天也 如此笑著
重要なのは今 君が 生きている事
じゅうようなのはいま きみが いきていること
ju yo u na no wa i ma ki mi ga i ki te i ru ko to
最重要的是 你活在當下
もう いっそ全部 無くしても 失うものはない
もう いっそぜんぶ なくしても うしなうものはない
mo u i sso ze n bu na ku shi te mo u shi na u mo no ha na i
即使失去一切 也沒有能夠失去的
もう 些細な 他愛ない 心配 君が笑えば
もう ささいな たわいない しんぱい きみがわらえば
mo u sa sai na ta wa i na i shi n pa i ki mi ga wa ra e ba
已經 那些細微的天真的擔心 只要你露出笑容
そう 24 24 君という愛を感じよう
そう 24 24 きみというあいをかんじよう
so u twenty four twenty four ki mi to i u a i wo ka n ji yo u
沒錯 24 24 感受著名為你的愛
叫ぼう 胸の痛みを 刻もう 夢見ながら
さけぼう むのいたみを きざむ ゆめみながら
sa ke bo u mu no i ta mi wo ki za mu yu me mi na ga ra
吶喊吧 刻畫著心中的痛楚 夢見著
進もう 威風堂々 君と 生きてゆく
すすもう いふうどうどう きみと いきてゆく
su su mo u i fu u do u do u ki mi to i ki te yu ku
前進吧 威風凜凜的與你 一起活下去
最愛の君がいつも 輝くために
さいあいのきみがいつも かがやくために
sa i ai no ki mi ga i tsu mo ka ga ya ku ta me ni
為了能讓最愛的你總能散發光芒
今 現に愛が この僕を 動かしてゆく
いま げんにあいが このぼくを うごかしてゆく
i ma ge n ni ai ga ko no bo ku wo u go ka shi te yu ku
現在 現實與愛 讓我動了起來
そう 手にしたい 手にしたい 存在 君に触れたい
そう てにしたい てにしたい そんざい きみにふれたい
so u te ni shi ta i te ni shi ta i so n za i ki mi ni fu re ta i
沒錯 想要得到 想要得到的存在 想要觸摸你
そう 24 24 君がいる ここにいる
そう 24 24 きみがいる ここにいる
so u twenty four twenty four ki mi ga i ru ko ko ni i ru
沒錯 24 24 有你在 就在這裡
大切なものは君以外見当たらなくて
たいせつなものはきみいがいみあたらなくて
ta i se tsu na mo no wa ki mi i ga i mi a ta ra na ku te
無可取代的你
今 現に愛に誰もがそう 動かされてく
いま げんにあいにだれもがそう うごかされてく
i ma ge n ni ai ni da re mo ga so u u go ka sa re te ku
現在 某人在因現實與愛 轉動著
もう 些細な 他愛ない 問題 生きていれば
もう ささいな たわいない もんだい いきていれば
mo u sa sa i na ta wa i na i mo n da i i ki te i re ba
已經 那些細微的天真問題 只要活著
そう 24 24 君だけが 大事なんだよ
そう 24 24 きみだけが だいじなんだよ
so u twenty four twenty four ki mi da ke ga da i ji na n da yo
沒錯 24 24 只有你最重要
どんな時も 愛している
どんなときも あいしている
do n na to ki mo a i shi te i ru
無論何時 都深愛著的
君だけを
きみだけを
ki mi da ke wo
只有你
留言列表